השפה העברית - טור או תור
השפה העברית

טור או תור

כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2017
שאלה של כתיב
שאלה של כתיב
לדף הקודם | לדף הבא

המילה תוֹר מבלבלת במיוחד.

ראשית, מה הריבוי שלה: תוֹרים או תוֹרוֹת?
אז ככה: תוֹרים הם הרבים של המילה תוֹר, ותוֹרוֹת הן הרבות של המילה תוֹרה.

אחת הסיבות לכך שהמילה תור מבלבלת היא ריבוי המשמעויות שלה:
  • המשמעות הבסיסית של המילה היא זכות פעולה המוקנית לחבר בקבוצה, על פי מקומו בסדר [turn]. במגילת אסתר: וּבְהַגִּיעַ תֹּר נַעֲרָה וְנַעֲרָה לָבוֹא אֶל-הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ (אסתר ב יב).
    למשמעות זאת מקובלת בסלנג צורת הרבים תורות ("בתורות", "לוקחים תורות"), במשמעות של לסירוגין, בזה אחר זה לפי הסדר [in turns, to take turns].
  • משמעות נוספת וקרובה היא פגישה מתואמת מראש שנקבע לה זמן ומקום, כגון תור לרופא [appointment]..
  • משמעות נוספת שנוצרה למילה בשלב מאוחר יותר, היא של קבוצת אנשים המחכים למשהו (למשל לקנות כרטיס), שיש ביניהם סדר, לרוב על פי זמן ההגעה [queue או line].

מה שמוסיף על הבלבול הוא המילה טוּר [column]. קודם כל, כמו שקורה בהרבה מההתחלפויות הללו, צריך לשים לב שטוּר נהגה בכלל בשורוק. כלומר אומרים TOOR (טוּר) ולא TOR (תוֹר). בנוסף לזה, וכדי לקשר בין שני המושגים, נשים לב שטור יכול להיות בין השאר שורה עורפית של אנשים, ולכן, אנשים שמחכים בתור, לרוב עומדים זה מאחורי זה בטור (לפחות ככה זה אמור להיות במדינות תרבותיות ).

להשלמת התמונה, שימו לב לפירושים הנוספים של המילה תור:
  • מין ◄יונת בר קטנה. בשיר השירים: עֵת הַזָּמִיר הִגִּיעַ וְקוֹל הַתּוֹר נִשְׁמַע בְּאַרְצֵנו (ב יב).
  • מין חרוז או תכשיט מעוגל. על פי שיר השירים: נָאווּ לְחָיַיִךְ בַּתֹּרִים, צַוָּארֵךְ בַּחֲרוּזִים (א י).
  • שימו לב גם למילה "בתור", שפירושה "בתפקיד" או "בדמות". למשל: "הוא מחפש עבודה בתור מנהל". המילה נהגית לעיתים בטעות בשורוק, אבל יש לומר בְּתוֹר – קיצור למילה "בתורת־" (בצורת) או "בתואר־".




כל הזכויות שמורות © רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2017