השפה העברית - יונה, תור וצוצלת
השפה העברית

יונה, תור וצוצלת

כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2017
בעלי חיים
בעלי חיים
לדף הקודם | לדף הבא

היונה, התור והצוצלת גם הן קיבלו את הזיהוי המדוייק רק בתקופה המודרנית.

היונה

נזכרת בסיפור על נוח והתיבה: וַיְשַׁלַּח אֶת-הַיּוֹנָה מֵאִתּוֹ--לִרְאוֹת הֲקַלּוּ הַמַּיִם (בראשית ח ח).

יונת הסלעים (rock dove)
קרובתהּ של יונת הבית (feral pigeon)

התור

יונת בר; קטנה יותר מיונת הבית.
  • השם הוא אונומטופאי (כלומר ניתן לו על פי הקול הדומה ל"תור-תור-תור")
  • התור נזכר בברית בין הבתרים: קְחָה לִי עֶגְלָה ... וְתֹר וְגוֹזָל (בראשית טו ט),
  • וגם בשיר השירים: הַנִּצָּנִים נִרְאוּ בָאָרֶץ, עֵת הַזָּמִיר הִגִּיעַ; וְקוֹל הַתּוֹר נִשְׁמַע בְּאַרְצֵנו (ב יב).

תור הצוארון (collared dove)
ניתן לזיהוי לפי הפס שעל עורפו

תור מצוי (turtle dove)
ניתן לזיהוי לפי הכתמים שעל עורפו

הצוצלת

יונת בר, קטנה יותר מהתור.
  • מקור השם הוא בארמית, בשורש צלצ"ל (על פי הקול שהיא משמיעה).
  • בגמרא: "השתא כביעתא דציצלא (רש"י: צוצילתא) לא משכחינן" (ב"ב, עה עא).
    כלומר: "אין בנמצא [אבנים טובות ומרגליות] בגודל ביצת צוצלת [ואיך נמצא גדולות יותר?]".

צוצלת (laughing dove)
זנב הצוצלת ארוך יותר מזנב התור וכנפיה קצרות יותר מכנפיו.
גופה בצבע חום ורדרד, צידי צוארה מנוקדים בשחור.




כל הזכויות שמורות © רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2017