השפה העברית - איפה ואפוא
השפה העברית

איפה ואפוא

כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2017
שאלה של כתיב
שאלה של כתיב
לדף הקודם | לדף הבא

המילה איפה היא מילת שאלה ופירושה אַיֶּה? היכן? באיזה מקום?
  • הַגִּידָה-נָּא לִי, אֵיפֹה הֵם רֹעִים (בראשית לז טז)
  • המילה נוצרה במקור כהלחם של שתי המילים: אי + פה

המילה אפוא היא מילת קישור הנוספת למשפט שלפניה ופירושה "אם כן":

  • אֱהִי מַלְכְּךָ אֵפוֹא (הושע יג י); דְּעוּ אֵפוֹא כִּי לֹא יִפֹּל (מלכים ב, י י)
  • וּבַמֶּה יִוָּדַע אֵפוֹא, כִּי-מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ? (שמות לג טז)
  • בתנ"ך המילה נכתבת לעתים ללא הא' בסוף: וְאַיֵּה, אֵפוֹ תִקְוָתִי? (איוב יז טו)

מקובל להבחין בין שתי המילים גם בהטעמה: במילה איפה ההטעמה המקובלת היא על ההברה הראשונה: איפה. במילה אפוא, ההטעמה המקובלת היא על ההברה השנייה: אפוא. הבחנה זו התפתחה בדיבור בעברית, אבל על פי התקן, בשתי המילים ההטעמה צריכה להיות מלרעית, על ההברה השנייה.



לקריאה נוספת:
השימוש במילה ◄איפה




כל הזכויות שמורות © רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2017