השפה העברית

מתרגם ומתורגמן

כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2022
שאלה של צורה
שאלה של צורה
לדף הקודם | לדף הבא


השורש השמי תרג"ם (במקור ◄מאכדית: targumânu) תרם לעברית שתי מילים קרובות:

מתרגם (translator) – מי שמעתיק משפה לשפה. המתרגם מקבל טקסט (לרוב טקסט כתוב) בשפה אחת ויוצר טקסט בעל אותה המשמעות בשפה אחרת.

מתורגמן (interpreter) – מתרגם סימולטני: מי שמתרגם בעל פה דברים הנאמרים בשפה אחרת. לרוב, אדם המסייע לשני צדדים המשוחחים ביניהם בשפות שונות או אדם המתרגם נאום בזמן שהוא נאמר.



כל הזכויות שמורות © רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2022