השפה העברית

שמש וירח

כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2022
צומח ודומם
צומח ודומם
לדף הקודם | לדף הבא


כינוי נוסף לשמש: חמה
כינויים נוספים לירח: לבנה, סהר

ביטויים וצירופי מילים

"אין חדש תחת השמש" – אמירה צינית על כך שאין מה לצפות לשיפור: אותם הדברים חוזרים וקורים שוב ושוב. על פי קוהלת: מַה-שֶּׁנַּעֲשָׂה הוּא שֶׁיֵּעָשֶׂה; וְאֵין כָּל-חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ (א ט).

בין השמשות – שעת הדמדומים, הזמן שבין שקיעת השמש לצאת הכוכבים.

ברור כשמש – מובן מאליו, ברור מעל לכל ספק. מילולית: בהיר כמו השמש.

  • "אלא אם ברור לך הדבר כשמש" (סנהדרין עב א)

המאורות הגדולים – לפי המסופר בבראשית (א טז), אלה הם השמש והירח:

וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים, אֶת-שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים:
אֶת-הַמָּאוֹר הַגָּדֹל, לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם,
וְאֶת-הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה.

ירח דבש – חופשה שלוקחים בני הזוג הנשואים הטריים מיד לאחר החתונה, ובה הם שוכחים מדאגות העולם ומתרכזים בעצמם. השם הוא ככל הנראה עקב הדמיון שבין דעיכת האהבה הצפויה בין בני הזוג לבין מחזור הירח. מאנגלית: Honeymoon.

כוכבים ומזלות – "מזל" הוא כינוי למערכת כוכבים, ובפרט, זהו כינוי לאחת משתים עשרה מערכות הכוכבים המרכיבות את "גלגל המזלות".
עובדי כוכבים ומזלות (עכו"מ) – כינוי לעובדי אלילים.

ליקוי מאורות – ליקוי חמה או ליקוי ירח. בהשאלה: עיוורון זמני; כשל מוסרי וטיפול בלתי נאות של הרשויות בנושא מסויים.

מכת שמש – אוסף תופעות גופניות הכוללות עלייה בחום הגוף, הפסקת ההזעה ועוד, הנובעות מחשיפה לשמש חזקה.

"נפל מהירח" – אדם שאינו מחובר למציאות, האומר דברים המעידים על ניתוק מוחלט מהמתרחש, או אדם מוכר המופיע פתאום למרות שאמור להיות במקום אחר. "הסתכל עלי כאילו נפלתי מהירח".

סהרורי (מהמילה סהר) – מוכה ירח; אדם ההולך בשנתו מבלי להיות מודע לכך (מיוחס בטעות להשפעת הירח). בהשאלה: נמצא תחת השפעה חזקה הגורמת לו לאבד את חוש המציאות ולפעול בצורה חסרת הגיון ולעתים אף באלימות.


ביטויים נוספים:
אותיות של קידוש לבנה, בין כסה לעשור.




כל הזכויות שמורות © רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2022